domingo, 4 de julio de 2010

“Biografía Criolla (V de VI)-El cuento chino de Celeste “Peky” Cardozo”



Por Roque Domingo Graciano


a) “En este país, hasta la luna es cuento chino”



- Papá nació en Necochea en el seno de una familia de clase media que se dedicaba al comercio de la muerte. Estudió en una escuela pública de provincia y el secundario lo hizo en el Colegio Nacional de aquella ciudad.

Era tímido, retraído y sus compañeros le hacían objeto de bromas, a veces, pesadas. Cuando estaba en segundo grado, en una clase, la maestra les hablaba sobre el budismo, mientras exhibía algunas ilustraciones sobre el tema; entre otras imágenes estaba la de un Buda. El chistoso del grado (que estaba sentado en el primer banco, en penitencia) se dio vuelta y señalándolo a papá con el dedo, le dijo “Buda”. Mi padre que era colorado, miope y tímido se puso colorado como un tomate maduro y el salón entero estalló en carcajadas. Ése fue su segundo y definitivo bautismo; hasta su muerte, se lo conoció como “el Buda Cardozo”. Los informes oficiales que consignaron su muerte dicen “el Buda Cardozo”.

- En su formación doctrinaria influyó, fuertemente, mi bisabuelo, el abuelo paterno de papá, un gringo con algunas lecturas, barba larga y mucha arterosclerosis.

- Mi familia paterna es de origen eslavo. Habitaron en la zona del golfo de Riga aunque no eran letones. Por enfrentamientos entre grupos étnico–religiosos, el padre y la madre de mi bisabuelo “desaparecieron” (primero, presos, posteriormente deportados y finalmente asesinados) y al frente de la casa de once hermanos quedó la hermana mayor de mi bisabuelo. En ese entonces, mi bisabuelo (el último hijo del matrimonio desaparecido) era un bebé. Con el paso de los años, los hermanos mayores viajaron a Estados Unidos y Canadá. Algunos llegaron, otros se quebraron en el intento.

Al cumplir 10 años, mi bisabuelo vivía solo con su hermana mayor quien había sido, en la práctica, su madre. Ella estaba muy enferma y, al prever su cercana muerte, logró que un religioso (pariente de un pariente) llevara a mi bisabuelo a trabajar para una empresa tabacalera en Liverpool con el propósito de que, desde Inglaterra, pasara a América. De tal suerte, a los 12 años, trabajaba en el puerto de Liverpool y tiempo después, logró embarcarse hacia América.

Desembarcó en San Pablo (Brasil), no en los Estados Unidos o Canadá como era su pretensión. El exceso de conocimiento terminó de confundirlo.

Él sabía que sus hermanos vivían en una zona fría y con su rudimentario inglés logró transmitirlo. Entonces, alguien le dijo que ellos (los hermanos de mi bisabuelo) deberían vivir en Buenos Aires y se enganchó en un barco que iba a Buenos Aires, con lo que se separó todavía más de sus hermanos mayores, aunque él lo ignoraba.


No hay comentarios: